Мусульманка боится гнева Всевышнего и стремится к Его довольству. Ей чужд эгоизм и безразличие к окружающим. Она держится просто и естественно и никогда не делает ничего напоказ. Она указывает другим на благо, которое видит сама, чтобы оно вышло на свет и принесло пользу людям. Мусульманке неважно, кем будет совершено доброе дело — ею или кем-то другим, — главное, чтобы оно было совершено. Она знает: указавший на благое дело получит такую же награду, как и совершивший его. Посланник Аллаха сказал: «Указавшего на благое дело ждёт такая же награда, как и совершившего его» [Муслим].
Мусульманка не из тех, кто не желает делиться благом с другими. Как мы уже сказали, ей не свойственны хвастливость и эгоизм. Ей достаточно того, что она получает награду в любом случае. А награда Всевышнего и Его довольство для мусульманки важнее пустого тщеславия. Она помогает своим братьям и сёстрам по вере распространять благо, чтобы каждый делал то, что ему под силу.
Скольких благ лишилось общество из-за эгоизма и тщеславия отдельных людей, из-за их болезненного стремления добиться похвал и прославиться. Они хотят совершить благое дело, однако, их желания не всегда совпадают с их возможностями. Вместо того чтобы указать на это благо тем, у кого есть возможность совершить его, они выжидают удобного случая, чтобы самим совершить его. Но ведь случай может не представиться. Жизнь человека закончится, и это благо он унесёт с собой в могилу. Он не совершает благое дело сам и лишает других пользы и блага, которое оно могло бы принести людям, если бы кто-нибудь совершил его.
Мусульманка, напротив, старается указывать на благо, о котором знает. Она делится с другими своими соображениями и идеями, которые могут оказаться полезными. Она совершает благие дела в соответствии со своими возможностями, одновременно побуждая к этому других. Так она заслуживает двойную награду — за дела, которые совершает она сама, и за дела, которые совершают другие благодаря её указанию или совету.
Мусульманка привыкла быть правдивой и искренней, и она не способна обмануть или поступить вероломно. Правдивость побуждает её к честности, справедливости и беспристрастности. Мусульманка знает, что низость, скверные поступки и порицаемые качества отдаляют человека от ислама и подталкивают его к вероотступничеству. Посланник Аллаха сказал: «Поднявший на нас оружие не имеет к нам отношения, и обманувший нас не имеет к нам отношения» [Муслим].
Абу Хурайра передаёт, что однажды Посланник Аллаха, проходивший мимо выставленного на продажу зерна, погрузил в него руку, и пальцы его ощутили влажность. Он спросил: «Что это, о хозяин зерна?» Тот сказал: «Его попортило небо, о Посланник Аллаха». Пророк воскликнул: «Так почему же ты не положил подмоченное сверху, чтобы люди видели его?! Обманывающий нас не имеет к нам отношения!» [Муслим].
Ислам осуждает обман и вероломство и считает его отвратительным преступлением и тяжким грехом. Оно приносит человеку несчастья и позор, как в этом мире, так и в мире вечном. Посланник Аллаха сказал: «В День воскресения у каждого вероломного будет знамя и будет сказано: “Это вероломство такого-то, сына такого-то”» [Бухари; Муслим].
Вероломные обманщики, которые думали, что сумели скрыть свои достойные осуждения поступки в этом мире, в Судный день будут опозорены и унижены в присутствии множества людей. Но на этом их беды не кончатся. Впереди их ожидает ещё более страшное испытание.
Пророк сказал: «Всевышний Аллах сказал: “В День воскресения я буду противником троим: человеку, пообещавшему Моим именем, а потом поступившему вероломно, человеку, продавшему в рабство свободного и потратившему полученные за него деньги, и человеку, который нанял работника, потребовал от него выполнить работу должным образом, а потом не заплатил ему того, что тот заработал”» [Бухари].
Мусульманка питает отвращение ко лжи и предательству, которые окружают её в современном мире, полном искушений и зла, и не желает пополнять ряды лицемерок. ‘Абдуллах ибн Амр ибн аль-‘Ас передаёт, что Пророк сказал: «Лицемер в полном смысле этого слова отличается четырьмя качествами, а в том, кому присуще хотя бы одно из этих качеств, останется одно из качеств лицемерия до тех пор, пока он не избавится от него. Когда такому человеку доверяются, он предаёт, когда рассказывает о чём-либо, лжёт, заключив договор, поступает вероломно, а когда ведёт тяжбу с кем-либо, поступает нечестно» [Бухари; Муслим].
Читать также:
Читать также:
- Мусульманка благонравна
- Мусульманка правдива и избегает лжесвидетельства
- Мусульманка искренна и чистосердечна
- Мусульманка держит слово и исполняет обещания
- Мусульманка остерегается лицемерия
- Мусульманка стыдлива, скромна и терпелива
- Мусульманка не вмешивается в чужие дела
- Мусульманка не выискивает недостатки в людях и не стремится опозорить их и испортить им репутацию
- Мусульманка ничего не делает напоказ
- Мусульманка беспристрастна
- Мусульманка не поступает несправедливо
- Мусульманка относится справедливо к тем, кого не любит
- Мусульманка не злорадствует и не думает о людях плохо
- Мусульманка воздерживается от злословия и сплетен
- Мусульманка избегает сквернословия
- Мусульманка мягка и сострадательна
- Мусульманка ни над кем не насмехается и не глумится
- Мусульманка щедра
- Мусульманка облегчает положение несостоятельных должников
- Мусульманка старается принести пользу людям
- Мусульманка никого не попрекает
- Мусульманка кротка и терпелива
- Мусульманка снисходительна и не злобна