Если Всевышний Аллах даёт мусульманке возможность расходовать средства на Его пути и делать добро людям в надежде снискать довольство Всевышнего и Его награду, она радуется этому, потому что любит совершать благие дела. Когда ей удаётся сделать что-нибудь ради Всевышнего Аллаха, она понимает, что тем самым добавляет на чашу весов со своими благими делами ещё одно и что в Судный день Всевышний Аллах щедро вознаградит её за всё добро, которое она делала в земной жизни с искренним намерением ради Него.
Мусульманке и в голову не приходит попрекать людей тем, что она даёт им, потому что она знает: кто поступает так, тот делает тщетными свои благие деяния. Всевышний Аллах принимает лишь то, что сделано с искренним намерением ради Него. Всевышний Аллах сказал: Тем, кто расходует своё имущество на пути Аллаха и не сопровождает свои пожертвования попрёками и оскорблениями, уготована награда у их Господа. Они не познают страха и не будут опечалены. Сура 2 «Корова», аят 262 Тому, кто сопровождает подаяние попрёками, не будет награды. К тому же Всевышний Аллах запретил верующим попрекать тех, кому они подают, а мусульманка соблюдает запреты Всевышнего. Всевышний Аллах сказал: О вы, которые уверовали! Не делайте ваши подаяния тщетными своими попрёками и обидными словами… Сура 2 «Корова», аят 264
Попрекать бедного человека, который из-за своего бедственного положения вынужден просить у людей, — значит унижать его. А ислам запрещает унижать людей. Подающий и просящий — братья по вере, и, если одному из них Всевышний Аллах даровал богатство, это вовсе не означает, что он лучше бедного. Превосходство дают только богобоязненность и благие дела.Богатство — это милость, которую можно использовать во благо, а можно использовать во вред. Однако, наблюдая за жизнью человечества, можно легко обнаружить, что чаще всего богатство используется для совершения грехов и ослушания Аллаха, а отнюдь не для совершения благих дел и снискания Его довольства. Только беспечный и легкомысленный человек может не понимать, что богатство — это искушение и испытание.
‘Амр ибн ‘Ауф аль-Ансари сказал: «В своё время Посланник Аллаха отправил Абу ‘Убайду ибн аль-Джарраха в Бахрейн, чтобы он привёз джизью, собранную с жителей этой области. Когда Абу ‘Убайда привёз деньги из Бахрейна, ансары узнали о его приезде и пришли на утреннюю молитву с Пророком. После того как Посланник Аллаха провёл с ними молитву, он хотел пойти по своим делам, но они подошли к нему. Увидев их, он улыбнулся и сказал: “Я думаю, вы услышали о том, что Абу ‘Убайда что-то привёз из Бахрейна”. Они сказали: “Да, о Посланник Аллаха!” Тогда он сказал: “Тогда радуйтесь и надейтесь на то, что порадует вас! Однако, клянусь Аллахом, не бедности вашей я боюсь, а боюсь я того, что достанутся вам все блага мира этого, как доставались они жившим до вас, и станете вы соперничать друг с другом из-за этого, как соперничали они, и увлечёт это вас, как увлекло их!”»
Когда ансары услышали о прибытии Абу ‘Убайды, они пришли совершать утреннюю молитву с Посланником Аллаха в его мечети, хотя в Медине было несколько мечетей, и у каждого племени была своя мечеть, в которой они обычно и молились. В Благословенной мечети Пророка они собирались только на пятничную молитву, а также в особых случаях.Когда Посланник Аллаха хотел пойти домой после молитвы, они подошли к нему. Он понял, о чём они думают и чего желают, и улыбнулся. Это указывает на проницательностьПосланника и его доброе и чуткое отношение к своим сподвижникам. После этого он сообщил им, что они получат то, чего ждали. Однако при этом он сказал им то, что им и в головуне приходило, — что не бедности он опасается для них, а богатства. Богатство становится причиной высокомерия, заносчивости, презрительного отношения к людям, зависти, ненависти и вражды, а также ведёт к совершению многих грехов.
Абу Са‘ид аль-Худри передаёт: «Посланник Аллаха сказал: “Поистине, богатство — сладость для того, кто получил его по праву и употребил его должным образом. В этомслучае оно — прекрасная помощь и поддержка. А кто возьмёт его без права, подобен тому, кто ест и не насыщается”».Если верующий понимает, что богатство, которым он обладает, даровал ему Всевышний Аллах и что на самом деле оно принадлежит лишь Ему, он благодарит Всевышнего и расходует дарованное ему должным образом.
Посланник Аллаха сказал: «Не следует завидовать никому, кроме двоих. Это человек, которого Аллах научил Корану и который читает его ночами, и человек, которому Аллах даровал богатство и который расходует его [на благое] днём и ночью» [Бухари].
Ислам стремится к тому, чтобы богатство было средством покорности Аллаху, а не самоцелью и божеством помимо Аллаха. Бедность — это тоже испытание. Не каждый способен терпеть нужду. Человек может начать роптать и жаловаться, выражая недовольство предопределением Аллаха, и даже впасть в неверие. Награда зависит от силы искушения и тяжести испытания. Чем больше усилий прикладывает человек для того, чтобы не сбиться с прямого пути и успешно выдержать испытание, тем бόльшая награда его ожидает, независимо от того, богат он или беден.
Понимая это, мусульманка не гордится своим богатством и не превозносится над теми, кому Аллах не даровал того, что даровал ей. Она расходует то, что имеет, на пути Аллаха, и ни в коем случае не попрекает тех, кому подаёт. Она подаёт от чистого сердца, искренне желая помочь человеку ради Аллаха. Она скромна и богобоязненна, и она не желает обижать, оскорблять или унижать кого-либо, и особенно бедного человека, на плечи которого тяжким бременем легла нужда. К тому же она помнит предостережение Посланника Аллаха: «С тремя не заговорит Аллах в День воскресения, не посмотрит на них и не очистит их, и им уготовано мучительное наказание!» Абу Зарр сказал: «И Посланник Аллаха повторил эти слова трижды». Абу Зарр сказал: «Они потерпят неудачу и окажутся в убытке! Кто же они, о Посланник Аллаха?» Он сказал: «Опускающий края одежды, попрекающий своими благодеяниями людей и сбывающий свой товар с помощью ложных клятв» [Муслим].
Читать также:
Читать также:
- Мусульманка благонравна
- Мусульманка правдива и избегает лжесвидетельства
- Мусульманка искренна и чистосердечна
- Мусульманка указывает на благо, не обманывает и не предает
- Мусульманка держит слово и исполняет обещания
- Мусульманка остерегается лицемерия
- Мусульманка стыдлива, скромна и терпелива
- Мусульманка не вмешивается в чужие дела
- Мусульманка не выискивает недостатки в людях и не стремится опозорить их и испортить им репутацию
- Мусульманка ничего не делает напоказ
- Мусульманка беспристрастна
- Мусульманка не поступает несправедливо
- Мусульманка относится справедливо к тем, кого не любит
- Мусульманка не злорадствует и не думает о людях плохо
- Мусульманка воздерживается от злословия и сплетен
- Мусульманка избегает сквернословия
- Мусульманка мягка и сострадательна
- Мусульманка ни над кем не насмехается и не глумится
- Мусульманка щедра
- Мусульманка облегчает положение несостоятельных должников
- Мусульманка старается принести пользу людям
- Мусульманка кротка и терпелива
- Мусульманка снисходительна и не злобна